? ? ? ? 標(biāo)書體現(xiàn)一個公司或?qū)嶓w的綜合實(shí)力,是一個從技術(shù)到管理,從資金到經(jīng)驗(yàn)的全方位體現(xiàn)。正因?yàn)闃?biāo)書包含了大量的不同專業(yè)內(nèi)容的信息,對標(biāo)書的翻譯也是對翻譯服務(wù)實(shí)力的檢驗(yàn)。同時,標(biāo)書對當(dāng)事企業(yè)也非常重要,一個標(biāo)書往往意味著一個潛在的大項(xiàng)目,能為企業(yè)帶來豐厚的利潤或聲譽(yù),也可能左右著一個企業(yè)的生死存亡,因此,標(biāo)書的翻譯是一件非常重要的工作。
標(biāo)書翻譯的特點(diǎn)是:時間緊、任務(wù)重、要求高,即要在很短的時間內(nèi),完成大量的翻譯任務(wù),還要達(dá)到很高的質(zhì)量要求。標(biāo)書一般分為兩大部分,即商務(wù)標(biāo)和技術(shù)標(biāo),商務(wù)標(biāo)主要是公司簡介、過往業(yè)績、各項(xiàng)資質(zhì)證明等,包含了法律、財(cái)務(wù)、管理等方面的內(nèi)容,而技術(shù)標(biāo)主要是針對項(xiàng)目的技術(shù)闡述、說明、設(shè)備等內(nèi)容,就會涉及到相關(guān)行業(yè)的專業(yè)內(nèi)容,并且需要較為深入地說明,因此,標(biāo)書的翻譯,關(guān)鍵是相關(guān)人才的儲備及靈活地人員配置。
標(biāo)書翻譯是整個投標(biāo)(Bid)過程的重要一環(huán)。標(biāo)書翻譯必須完整表達(dá)出投標(biāo)人的全部意愿,不能有疏漏。標(biāo)書翻譯也是投標(biāo)人投標(biāo)編制投標(biāo)書(Bidding Documents)的依據(jù),投標(biāo)人(Bidder)必須對招標(biāo)人(Tenderee)的標(biāo)書內(nèi)容進(jìn)行實(shí)質(zhì)性的響應(yīng),否則出現(xiàn)外行話或未充分理解招標(biāo)要求的投標(biāo)書被判定為無效標(biāo)(按廢棄標(biāo)處理)。標(biāo)書翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合。因?yàn)樵跇?biāo)書中即有帶有法律要約性質(zhì)的各種報(bào)價(jià)和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標(biāo)方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業(yè)用語。
我司依靠嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為客戶提供一流的標(biāo)書翻譯服務(wù),標(biāo)書翻譯的四項(xiàng)原則:
a. 全面反映使用單位需求的原則;
b. 科學(xué)合理的原則;
c. 術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
d. 維護(hù)投標(biāo)方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;
標(biāo)書翻譯領(lǐng)域:工程標(biāo)書翻譯、項(xiàng)目建議書翻譯、設(shè)備標(biāo)書翻譯、政府采購標(biāo)書翻譯、軌道工程標(biāo)書翻譯、鐵路建設(shè)標(biāo)書翻譯、土木工程標(biāo)書翻譯、公路建設(shè)標(biāo)書翻譯、橋梁隧道標(biāo)書翻譯、裝飾工程標(biāo)書翻譯、房屋建筑標(biāo)書翻譯、石油天然氣工程標(biāo)書翻譯、化工工業(yè)標(biāo)書翻譯、機(jī)電工程標(biāo)書翻譯
標(biāo)書翻譯語言:英語標(biāo)書翻譯;日語標(biāo)書翻譯;法語標(biāo)書翻譯;德語標(biāo)書翻譯;西班牙語標(biāo)書翻譯;阿拉伯語標(biāo)書翻譯
譯嘉合翻譯致力于將高端精品翻譯普惠大眾,成為翻譯行業(yè)真正的******品牌,咨詢歡迎致電:13349874730
地址:武漢市武昌區(qū)武珞路442號中南國際城C1座2102室
郵編:430000
聯(lián)系人:周經(jīng)理
電話:027-87714123
QQ:792408386
電子郵件:yjh13349874730@163.com
掃一掃關(guān)注微信