隨著翻譯市場的日趨增長,越來越多的人成立翻譯公司,有很多的客戶在選擇翻譯公司的問題上,會遇到較多問題,比如:有的翻譯公司做的翻譯不夠?qū)I(yè)化,所做的翻譯稿也都是機器翻譯,翻譯出來的語句不夠通順,或者找的并不是正規(guī)的翻譯公司,而是中介,收取高昂的費用,但是質(zhì)量并不是特別好。根據(jù)這種現(xiàn)狀,找到好的翻譯公司就成了一大難題。小編為大家收集了以下問題,希望大家能注意。
一、對外語和翻譯兩個范疇有科學(xué)的認識。學(xué)外語就能做翻譯,翻譯就如同我們中國人說普通話那么容易。這一個是很多客戶持有的錯誤觀點。我們首先要告知客戶:會說外語,不等于能做翻譯,特別是專業(yè)性、級別高的翻譯任務(wù),必須由有多年相關(guān)翻譯經(jīng)驗的專業(yè)人士來完成,才能確保翻譯質(zhì)量。?
二、小語種種翻譯有其特殊性。這種特殊性由小語種自身的特點決定的。小語種區(qū)別于英語、日語、韓語、法語、德語、阿拉伯語等等,其具有使用人口少、詞匯量小等特點。國內(nèi)只有少數(shù)部分外語高校培養(yǎng)由小語種專業(yè)人能夠打破語言壁壘·架構(gòu)溝通橋梁?
?三、翻譯準確率無法與英語等大語種相比。我們知道,一個行業(yè)的成長和成熟,是需要時間和實踐的積累的。小語種翻譯缺乏這兩者天然條件。稿件少,交稿時間急、譯員本身的經(jīng)驗有限,都是導(dǎo)致翻譯質(zhì)量不高的原因。針對這一點,我們是非常理解和同情的,它合乎社會發(fā)展規(guī)律。?
四、選擇翻譯公司非常關(guān)鍵。很多翻譯公司承接下來的小語種稿件,都外派外包給私人團隊或個人,這是翻譯行業(yè)的現(xiàn)狀。就如同裝修公司把施工工作外包給別人來做,這里要注意,不一定外包的質(zhì)量就不過關(guān),外包成本低。
如果您需要找一家質(zhì)量好、價格低、專業(yè)強的翻譯公司,小編向您推薦湖北譯嘉合翻譯公司,該公司有如下優(yōu)勢,可供您參考;
1、人才優(yōu)勢:擁有數(shù)量眾多博、碩學(xué)歷高端外語人才,皆通過嚴格篩選及實戰(zhàn)測試,經(jīng)驗豐富
2、專業(yè)優(yōu)勢:翻譯領(lǐng)域涵蓋各個行業(yè),尤以路橋、機械、化工、能源、金融等著長,口碑良好?
3、管理優(yōu)勢:對應(yīng)不同行業(yè)有專業(yè)領(lǐng)域譯員,秉持專業(yè)、高效、品質(zhì)、保密原則,出色服務(wù)客戶
地址:武漢市武昌區(qū)武珞路442號中南國際城C1座2102室
郵編:430000
聯(lián)系人:周經(jīng)理
電話:027-87714123
QQ:792408386
電子郵件:yjh13349874730@163.com
掃一掃關(guān)注微信